Кем для нас является бабушка? Наверное, это настолько близкий и любимый человек для каждого ребенка, что уже будучи взрослыми людьми, с большой любовью и грустью вспоминаем своих бабушек, своих «абикаев». Их мудрые наставления, их добрые помыслы, их вкусная татарская еда навсегда остаются в памяти.  Например, Нурия Ризеевна Маринова из села Тарасполь Лямбирского района любит встречать своих любимых внуков – Рамиля, Карину, Амину – в своем доме, где всегда тепло и уютно. И они отвечают ей тем же.
Наши читатели вспоминают дорогих им людей - своих бабушек.

Ильдар Амруллович Деушев, начальник отдела производственной безопасности ГУП «Лисма»:
- У меня было две бабушки, которые были для меня самыми милыми, хорошими, дорогими людьми – вторые матери, даже так можно назвать. Мое далекое детство прошло у бабушек. Они учили нас жизни, уважению старших, конечно, любили своих внуков. Мы получали от них только ласку и добро. Моих бабушек звали Хадича и Айша, я их с любовью называл «абикай».  И до сих пор вспоминаю об их душевности и сердечности.
Энвер Рашидович Музаферов, кандидат философских наук, доцент:
- У бабушки по материнской линии, которую звали Загидя Мухаммятаминовна Хансиварова, было пять дочерей. Всех она поставила на ноги, все дочери получили педагогическое образование и стали учителями начальных классов. А потом она помогала детям воспитывать нас, внуков. Она была простая, полуграмотная женщина, родом из Пензенской области. Она прожила долгую жизнь – родилась в 1872 году, умерла в 1959 году, ослепнув в старости. Я в те годы был уже студентом вуза. Мы получали от нее душевную теплоту, учились доброте. Она очень хорошо готовила пярямячи, катламу.
Так получилось, что свою вторую бабушку Бибиайшу Шакировну Музафарову, родом из Ульяновской области, мне не довелось увидеть. У нее также было пятеро детей.  Мой отец погиб в 1941 году, его брат Микаэль – во время японских событий Второй мировой войны. Еще один ее ребенок умер в детском возрасте. А вот ее дочь Сайдя жива, ей 89 лет, живет в Татарстане.
Румия Абдулловна Деликамова, библиотекарь культурно-досугового центра Горенского сельского поселения Зубово-Полянского района:
- Я родилась и выросла в Беднодемьяновске Пензенской области, росла среди русского населения. И русский язык знала лучше родного татарского языка.  На нем я трудно говорила, поэтому родители на каникулах меня всегда отправляли к бабушке в деревню, которая находилась недалеко от самого большого татарского села России Средней Елюзани, именно научиться хорошему татарскому языку.   Это навсегда осталось в моей памяти. Она мне рассказывала татарские сказки, старинные прибаутки, истории-легенды, в том числе и про барабашек – как они ходили по деревне. И говорила мне: «Скорей ложись спать, а то барабашка придет». Моя мама мне посылала письмо на татарском языке, которое я должна была сама прочитать и ответить. Еще мама очень любит петь, особенно старинные татарские песни. Они очень трогают за душу, что мама не сдерживает слез. Эти песни мама «впитала» от своей матери, то есть – от моей бабушки. И эти песни, стихи – связь с нашей культурой, с нашими бабушками. Бабушка, ее звали Зайняб, привила мне любовь к родному татарскому языку. Моя добрая и любимая абикай осталась в памяти человеком  доброй души в широком понимании слова. Ей не нравилось, чтобы я называла ее абикай. «Я карт ?ни», –  говорила она, то есть этим подчеркивалось, что она мама, только старшая. Спасибо нашим бабушкам.
Максим (Мансур) Юрьевич Бареев, кандидат социологических наук:
- Моя бабушка Халифя Абубекеровна Бареева хорошо знала родной татарский язык  и меня учила говорить на нем. Благодаря ей я стал интересоваться религией, а точнее, историей религии, по самоучителю арабского языка начал изучать этот язык. Слышал от нее какие-то поговорки, она рассказывала татарские сказки. Ее уже нет в живых давно.
София Зиннуровна Морарь, директор культурно-досугового центра села Верхний Урледим Рузаевского района:
- У бабушки со стороны отца была трудная жизнь. Звали ее Марьям Мирсажановна Мусалова, родилась она в 1908 году в Урледиме. Когда началась Великая Отечественная война, ее муж, мой дед, ушел на фронт. Он погиб в 1942 году под Сталинградом. Сначала бабушке прислали письмо-треугольник, что ее муж пропал без вести. Оказалось – он погиб. Где убили, там и похоронили под березой. А бабушка как раз беременная была третьим ребенком. Дед так и не узнал, кто у него родился. Уже после войны бабушке прислали письмо, что могила нашлась, и теперь фамилия деда значится в списках защитников Сталинграда на Мамаевом кургане. Бабушка замуж больше не вышла, вырастила троих детей. Трудно ей все доставалось, очень тяжелая жизнь была. Во время войны она трудилась в тылу, лес валила. Я помню ее хорошей, доброй, приветливой.
Другая бабушка Кашифя Байчурина родом из Казани. Я знаю такую семейную историю. Когда ее мама овдовела, то спасаясь от голода, она с маленьким ребенком на руках –  моей бабушкой –  буквально пешком дошла из Казани до Латышовки ныне Кадошкинского района.  Здесь она вышла замуж за мужчину, у которого уже было трое детей. Потом у них родились общие дети. У нее муж тоже воевал, дошел до Германии, вернулся раненый. Во сне даже ругался на немцев. Они вырастили семерых детей Я проводила у латышовской бабушки все лето. У нее дома стояла русская печь, в которой она готовила пярямяч, бялеши с начинкой. Такие вкусные!

 

Альбина Давыдова