Название публикации звучит вроде бы парадоксально. Как же это может быть? Татарин по национальности и русское имя с уважительным произношением «дядя Саша». А вот и может. В этом недавно я сам убедился.
Где бы мы ни находились, всегда есть желание пообщаться с людьми, находящимися поблизости. Быстрее всего вступаешь в контакт со спутником в общественном транспорте. С первых же минут возникает необходимость знакомиться с теми, кто находится в больничной палате, как только сам оказываешься там. Беседа получается  интересной, содержательной, если рядом оказывается умный, хороший человек, не ворчун и не склочник.

Именно в больничной палате мне пришлось познакомиться с дядей Сашей. Палата была пятиместная. Контактируя с соседями по койке, определяешь их кругозор. Именно в такой обстановке я и обратил внимание на аккуратно выбритого пожилого мужчину с благородными чертами лица. Все, кто к нему за чем-либо обращался, почтительно называли его «дядя Саша». А при проведении процедур медсестра, обращаясь к этому больному, называла его фамилию Биккинин. «Ведь это татарская фамилия», – промелькнуло в моем сознании. После этого я спросил у соседа о своей догадке, и тот сразу подтвердил, что я правильно угадал:
– Да, я татарин, родился в селе Черемишево Лямбирского района. В начале текущего года начал отсчет девятому девятку лет.
После необходимых процедур у нас с соседом по койке завязалась непринужденная беседа. Без какого-либо акцента в речи он поведал мне о своем житье-бытье.
Изначально, проживая в селе, мальчишка не мог говорить по-русски. Но когда отец вернулся с Великой Отечественной войны, будучи раненым, не мог заниматься тяжелым крестьянским трудом, перевез семью на постоянное жительство в Саранск.
Во дворе дома, где поселились Биккинины, было много мальчишек, и когда спросили пацана-татарчонка его имя, то услышали в ответ «Джафар». Оно показалось городским детям непривычным. Тогда сверстники Джафара, посовещавшись, решили: поскольку среди них нет ни одного Сашки, пусть новенький и станет Сашей. Так и закрепилось за ним это простое русское имя. Так бывает в жизни, но это обстоятельство не помешало Джафару сохранить свое настоящее татарское имя, не оторваться от родных татарских корней и искренне уважать свою национальность.
В период учебы в общеобразовательной средней школе в Саранске Джафар активно посещал республиканскую станцию юных техников. Там с другими членами кружка он конструировал электротрактор. Соорудив его, юные техники отправили в Москву на ВДНХ, чем Джафар гордится до сих пор. По молодости испытал себя в разных отраслях и немного путешествовал по стране. Но вернулся в родной Саранск, где трудоустроился на заводе «Электровыпрямитель», проработал там с 1963 по 2000 год. Начал работать рядовым слесарем, а завершил трудовую биографию мастером.  В коллективе проявил себя активным рационализатором и пользовался большим авторитетом, его фото помещали на заводской Доске почета.
Только вот нынешнее руководство завода не вспоминает о ветеране труда, ни с днем рождения не поздравляет, ни на праздники не приглашает. А Джафар Абдуллович еще активен в общении, трезво мыслит. Помнит имена всех членов Ленинского правительства, знает всех руководителей Сталинского периода, глубоко вникает в суть нынешних событий.
Главное, на что я обратил особое внимание, это его собственная высокая оценка творчества Владимира Высоцкого, на память цитирует отрывки из стихов поэтов-классиков, как российских, так и зарубежных, с восторгом вспоминает, как слушал в Риге музыку Баха на органе.
Цель моей публикации не пересказывать биографию Джафара Абдулловича Биккинина, а подчеркнуть умение человека влиться в трудовой коллектив, найти согласие с обществом независимо от профессии, места жительства и национальности. Лишь бы он сам был добропорядочным, отзывчивым, умеющим вовремя помочь другому. А в нашем российском обществе хорошо уживаются представители разных национальностей, являясь одним сплоченным народом. Однако это нисколько не мешает нам сохранять свою национальную особенность, родной язык и традиции.
Продолжая размышление о сложившихся отношениях с татарином дядей Сашей, еще раз скажу, что это обычный простой человек, без особых изысканных черт, самого простого воспитания. А если присмотреться к нему пристальней, поглубже заглянуть в душу, то можно открыть столько сокровенных, таинственных уголков, что диву даешься, восхищаешься незамысловатой, народной мудростью.
Не довелось татарину Джафару в молодости изучить как следует родную татарскую грамоту, зато много прочитал русских произведений, дважды перечитывал «Историю государства Российского» Карамзина.
– Я не сильно разбираюсь в живописи, – признался Джафар Абдуллович, – но люблю натуральное изображение окружающего мира. И уверенно назвал фамилии российских и зарубежных художников, особо выделив живописца Рериха…
Вот так живет человек, который родился татарином, но с детства носит русское имя. Не отрываясь при этом и от родных национальных корней, чувствует себя уверенно и комфортно на своей земле, где он живет в мире и согласии с представителями других народов. Так жили и его предки, так будут жить и потомки. Потому что такая у нас общая земля.

 

Анатолий Давыдов,
член Союза журналистов России